I am a trilingual (English/Spanish/Portuguese) LPCA who has a Masters in Counseling. I have experience working with children and adolescents with a culturally conscience mindframe. I also have experience with working with clients with trauma (of all kinds) and I am in the process of becoming Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT) certified. My focus is primarily children and adolescents who have struggles with trauma, depression and anxiety. As a trilingual clinician, I have seen how hard it is for people to get treatment and I focus my services on primarily Spanish or Portuguese speaking clients.
As a child of immigrants, I have seen how hard it may be to navigate different cultures and identities in America. I also have first hand experience navigating three cultures and acculturation issues throughout my life, I have seen how lonely it may feel to have trauma related to cultures and family of origin.
Coming from several cultures is privilege but can also be a challenge. I have seen how these struggles can be hard for both children and adults and can cause stress, depression, and anxiety among other concerns. I work with you using several different therapy techniques to identify ways to navigate the challenges you have in your life.
Soy un LPCA trilingüe (español y portugués), con una licenciatura en biología y una maestría en asesoramiento. Tengo experiencia trabajando con niños y adolescentes mientras tomando en cuenta la conciencia cultural. También tengo experiencia trabajando con clientes con trauma (de todo tipo) y estoy en el proceso de certificación en Terapia Cognitiva del Comportamiento Centrado en el Trauma (TF-CBT). Mi enfoque está principalmente en los niños y adolescentes que luchan contra la ira, la depresión y la ansiedad, así como que luchan por adaptarse a una nueva cultura. Como terapista trilingüe, vi lo difícil que es para la gente recibir tratamiento y centro mis servicios, especialmente en clientes que hablan español y/o portugués.
Como hija de inmigrantes, he visto lo difícil que puede ser navegar por diferentes culturas e identidades en Estados Unidos. También tengo experiencia de primera mano navegando por tres culturas y problemas de aculturación a lo largo de mi vida, he visto lo solitario que puede sentirse tener un trauma relacionado con las culturas y la familia de origen.
Venir de varias culturas es un privilegio, pero también puede ser un desafío. He visto cómo estas luchas pueden ser difíciles tanto para los niños como para los adultos y pueden causar estrés, depresión y ansiedad, entre otras preocupaciones. Trabajo contigo usando varias técnicas de terapia diferentes para identificar formas de navegar por los desafíos que tienes en tu vida.
Sou um LPCA trilíngue (espanhol e português), com bacharelado em biologia e mestrado em aconselhamento. Tenho experiência em trabalhar com crianças e adolescentes, mantendo a consciência cultural. Também tenho experiência em trabalhar com clientes com trauma (de todos os tipos) e estou no processo de certificação em Terapia Comportamental Cognitiva Focada em Trauma (TF-CBT). Meu foco é principalmente em crianças e adolescentes que lutam contra a raiva, depressão e ansiedade, além de lutar para se adaptar a uma nova cultura. Como clínica trilíngue, vi como é difícil para as pessoas receberem tratamento e concentrarem meus serviços, especialmente em clientes que falam espanhol e/ou português.
Como filha de imigrantes, vi como pode ser difícil navegar por diferentes culturas e identidades nos Estados Unidos. Também tenho experiência navegando por três culturas e problemas de aculturação.
Vir de várias culturas é um privilégio, mas também pode ser um desafio. Já vi como essas lutas podem ser difíceis tanto para crianças quanto para adultos e podem causar estresse, depressão e ansiedade, entre outras preocupações. Eu trabalho com você usando várias técnicas de terapia diferentes para identificar maneiras de navegar pelos desafios que você tem em sua vida